e=cise soyke poronno a _hikekaあなたの家の外にはたくさんあるのにアイヌ語アーカイブ
織田ステノ
静内
アイヌ語・日本語コーパスからクエリ文字列を含む資料を表示しています
e=cise soyke poronno a _hikekaあなたの家の外にはたくさんあるのにanoka ka sapo soyke ta私も姉の家の外にa=uni soyke ta as wa an wa家の外に(母が)立っていてnea kotankornispa uni soyke taあの村長の家にa=uni soyke ta paye=an akusu私の家の外に着いたところe=uni soyke paknoあなたの家の外まで“a=unihi soyke ta...「私の家の外に…akka... i=soyke kus menoko ne kuni a=ramu p私の家の外を通った女性らしき人がa=uni soyke kuspa kor家の外を通る時にa=uni soyke ta san=an __hi kusu私の家の外まで下ってきたのでa=yupihi soyke ta kotan or _un utar兄の家の外に村人たちがa=unihi soyke a=kosirepa siri ne”家の外に着いたんだよ」a=unihi soyke ta sirepa=an a p私の家の外に着きました。a=unihi soyke ta ek korka私の家の外に来ましたがa=unihi soyke ta a=kar.私の家の外に建てました。a=uni soyke ta私の家の前にEne an kusu, soyke wa hosippa=an kor sekken ani yaske=an pe ne ruwe ne.そのため、外から帰ってきた時は、石けんで手を洗うことは大事なことです。a=turesihi soyke ta e=an pe妹たちの隣にお前は住んでいるのにa=onautari soyke ta父親たちの隣にa=uní soyke ru kuste okkaypo hemtomani wano an wa,私の家のそばにある道を通った少年が最近現れて、Copyright © 2024 Ryō Igarashi. All rights reserved.