enon turse enon oman ya a=atturaynu
どこに降りたかどこに行ったのか見失い
rera turseka to oske an=omare wa
風に落とされて湖の中に落ちて
ci-tursere, inkar=as awa, ci=aki ne kur
飛んできた。見ると私の弟
ar tekkupi turse tek ruwe ne.
片方の翼がポロッと落ちたのでした。
ehokari p turse na. uk yan.
あなたがかぶっているものが落ちましたよ。拾いなさい。
toan pasuy turse na. uk wa en=kore yan.
あの箸が落ちたよ。拾ってちょうだい。
toan pasuy turse na. uk wa en=kore.
あの箸が落ちたよ。拾ってくれ。
ku=turse wa ku=kokkasapa ni tomosma wa totce.
私は転んでひざが木にぶつかって腫れた
heriat kane turse wa oman ari ho...
光りながら落ちていったほうに
an=turseka kusu a=kor sapokina tutuk...
落としたので、姉は
enon cise turse a ruwe ta an ari yaynu=an
どこへ家が行ってしまったのかと思いました。
soy ta turseka hine an hine
外に放り投げて