ossi kikir arkare siri / tasumkare siri ne nankor _ya? orowaun suy
腹の中の虫が痛くさせたの /病気にさせたのでしょうか。
ossi kikir arkare siri / tasumkare siri ne nankor _ya? orowaun suy
腹の中の虫が痛くさせたの /病気にさせたのでしょうか。
macihi ossike arka hine earkinne a=ekimatek kor siran.
その奥様がお腹を痛めて、大変狼狽されているご様子なのだ。
Nabezawa ekasi araskay wa arpa p ne kusu ne... toan cep kor wa arpa sekor ku=hawean yakka kor... kor wa arpa ka somo ki.
鍋沢エカシは何も持たないで行くもんだから、その…あそこの魚持って行きなと言ったんだけれども、持って行かなかった。
iisonekay, honi arka utar anak waniw kéraypo an tek, nani iwanke ak a=ye.
幸いにも、お腹を痛くした人たちは10人だけで、すぐに良くなったといいます。
"ku sapaha arka kor ku=kor totto setanto kar kusu soy ta arpa.
「頭が痛くなると、母はナギナタコウジュを取りに外に行きました。
tane honi arka kun pe a=kosmaci ne hike, an’=apkaste wa ohayne un wen=’an ruwe ne. wayru=an ruwe ne.” ari an pe wen kamuy utar ye kane,
もう嫁は陣痛がするものであったのに、わしらは追い出して、本当にわしらが悪かった。わしらが間違っていた」ということを悪い奴らが言いながら、