poronno hotketuye ciwciwpare oro wano
大勢ぐうぐうと眠り込んでいて??それから
ruyka kasi ciw kus wa, pet or un a=momka net eokok pa.
橋の上を水が流れ、橋の上に川に流された流木が引っかかりました。
ia... aspe sutu ciwkar humi ene ne pekor a=nu humi tas
背びれの根元に波があたる音はこのようであるかのようで、私が聞いた音は
Kasiun sine suy ciw yakun ap néno hepita niwkes pe ne ruwe ne.
さらに、一度刺さると釣り針のような返しが付いていて、なかなか抜けないようになっています。
repotpe tonto yaotpe tonto ciwetantaku p ketkar puye cupekare p eoyauna- teske kane p kane kuwa cinoye kuwa husko us pe kunne ussi ne asir us pe hure ussi ne citurasire
海獣の皮と陸獣の皮とを縫い合わせたもので皮張りの穴が向かい合ったものを肌にぴったりとはつけずに着た者で,金の杖ねじれている杖は古くついた血が黒い漆のように新しくついた血が赤い漆のように(杖を)這い上がる。
suy sine sihkew kaari ciw.(咳) sine sihkew kaari ciwehe ne'ampe suy numah pahno cikenkopoye teh 'asin. taa sine monimahpo rayki.tuhpis rayki manu.
また一方から突き刺した。(咳)一方の隅からついたらまた槍の鞘のところまで血まみれになって出た。また「一人娘を殺した。二人殺した」と言った。
nah 'ekowehci kusu taa, ciwehe ne'ampe taa, kira wa 'isam manu. kirahci wa 'isam manu.
とすっかりまねして言うから、刺したら、逃げていってしまったとさ。逃げていってしまったとさ。
nan nipeki sukustoy kunne ienucupki- ciwre kane kamuy ipor eyportumma- sinna kane tanpa ne pa sinot numatpo erikomare pakno an pe soyenpa hine tekkakipo rikuyruke ene itak hi “nekon ne hawe
顔の光は真昼の明るい光のようにまばゆい光が何も見えさして立派な顔つきの顔つきからして(ほかの人とは)別格で今年あたりに遊びの胸紐を高くあげるくらいの(年頃の)ものが外に出て手びさしを高く上げてこう話した。