kamuy'utar inne kamuy'utar nuwap kor okay hawe a=nu wa *aysik ...
神々、たくさんの(鮭の)神々がうめいているのを私は聞いて
kamuy'utar inne kamuy'utar nuwap kor okay hawe a=nu wa *aysik ...
神々、たくさんの(鮭の)神々がうめいているのを私は聞いて
“tapne kane ukuran anepitta onne rupnemat nuwap haw
「こうこうしかじかの事で、ゆうべ一晩中年寄りの淑女のうめき声、
ku=honihi arka wa ku=nuwap kor k=an.
私のお腹が痛くて唸っている……私は唸っている……。私のお腹が痛くて私は唸っている
‘ta a=kor katkemat honihi poro wa tane nuwap kuni neno an wa
『このように私の妻のおなかが大きくなって今、お産をすることになっていて、
rapok a=kor hine nani honkor=an hine nuwap=an ruwe ne akus
そのうちに夫婦となったのですぐに妊娠しお産をすると
ek=an pe a=ne a p ora ene nuwap=an wa hot... okkayo hekaci
私はやって来たのですが、このように私は出産して男の子を
ne a=matutari honkor pa uerpak ki uerpak ki hine nuwap pa ruwe ne akus,
妻たちは、次々にお腹が大きくなって、子供ができると
uewtanne=an h_i nani honkor=an ruwe ne h_ine nuwap=an ehanke akusu,
結婚してすぐに私は妊娠して、出産も間近になった頃