Tan kotan ta asikne cise ikasma wan cise an.
この村には15軒の家がある
Heijiro anak Taishô sine pa ikasma wan pa sine cup arwan to ikasma wan to ta yûbin-teisô-fu ne wa Kushiro orowa Konbumori pakno tanne ru kus hine, poro sike kor wa ukoapkas ruwe ne.
平治郎は大正11年1月17日郵便逓送夫になって、釧路から昆布盛まで長い道を通って、大きな荷物を背負って往来していました。
urepoke-cup (9 cup) rep ikasma wan to ta Ento or ta "aynu Bunka Koryu Senta" a=kar ruwe ne.
okkaypo: arwanpe, tupesanpe, sinepesanpe wanpe, sinep ikasma wanpe.
若い男:7匹、8匹、9匹、10匹、11匹。
Korka, tan pa anakne íne to ikasma wan to pisno daigaku or un k=arpa wa kusu, ku=sinki ka somo ki.
しかし今年 (2008年) は14日 (二週間) ごとに大学に行ったので、疲れもしませんでした。
husko kampisos ka ta uepeker sinep ikasma wan pe an korka, têpu or un sinep isam ruwe ne.
古い本にはウエペケレが11編ありますが、テープには一編が欠けていました。
iki ayne rizikai an wa, arwaniw ikasma hotnen or ta, tupesaniw ikasma waniw ramuosma ruwe ne.
結局、理事会が開かれて27名中、18名が同意しました。
Ueda Toshi húci sicigaci cup íne to ikasma hotne to ta mosir hoppa ruwe ne.
上田としフチが7月24日に亡くなりました。
Yaunmosir, mosirkes ta sisam utar yakata, tup ikasma wan pe kar wa an pe ne a korkay, Kosamaynu wan yakata wente wa isam ruwe ne.
北海道の西の端に和人たちは館を12建ててあったが、コサマイヌたちは10の館を攻め落としたのである。
Hoskino, Ahurika or un kokka 51 (sinep ikasma wanpe e=rehotne p) anak ne sengen kopan a korka, okake ta "ne sengen anakne ani kokka un utar a=ukóykire wa a=wente kuni p ka somo ne." sekor a=nuyé wa kusu, opitta ramusinne wa ramuosma ruwe ne.
最初に、アフリカの国51はその宣言を拒みましたが、その後『この宣言はそれによって国家の人たちをケンカさせて害を与えるべきものではありません』と書いたので、みんな安心して同意しました。
Biratori-chô or ta 13 cise (cise rep ikasma wanpe) 28 kur (tupesaniw ikasma waniw), Monbetsu-chô or ta 20 cise (cise hotnep) 60 kur (re hotnen), Nikappuchô or ta 15 cise (cise asiknep ikasma wanpe) 47 kur (arwaniw ikasma tu hotnen), oya cise or ta oka hawe ne.
平取町では13軒28人、門別町では20軒60人、新冠町では15軒47人が他の家に避難して) いるという話です。