aynu puri inne utar ci=nure kuni ci=nukare kuni, Akan or ta naa arikiki=as kusune.
アイヌ文化を多くの人々に聞かせるために見せるために、阿寒で私たちはもっとがんばるつもりです。
aynu puri inne utar ci=nure kuni ci=nukare kuni, Akan or ta naa arikiki=as kusune.
アイヌ文化を多くの人々に聞かせるために見せるために、阿寒で私たちはもっとがんばるつもりです。
"ne fôramu koraci inne utar uwekarpa wa ukocaranke ka pirka korka, sine pon cikuni a=etóyta yakka sine itak a=eráman yakka nep ne yakka pirka kusu a=kar kuni p a=hunára wa yaykata a=kar yak pirka na." sekor hawean akusu, utari opitta pirka pirka sekor hawan kor ihenkotpa rok ihenkotpa rok.
「このフォーラムのように多くの人たちが集まって議論することも良いのですが、一本の小さい木を植えても一つの言葉を学んでも何でも良いので、やるべき事を探して自発的にやると良いですね」と話すと、みんなは「いいねいいね」と言いながら何度もうなづきました。
Otaruunga or ta inne utar arki wa oka kusu, ene an uske ta káni néno an pe isam nankora?
小樽運河には多くの人が来ているので、そんな場所に私のようなヤツはいないでしょ?
genbaku or ta inne utar wakka ku rusuy kor ray wa isam yak a=ye kusu, nérok utar ramacihi wakka ku=kore rusuy kusu, tap néno sake kawarine kamuy wakka ku=cikka kor ku=kamuynomi kor k=an siri ne.
原爆で多くの人々が水を求めながら死んでいったと言われているので、その人々の魂に水をあげたいので、このように酒の代わりに聖なる水をしたたらせながらカムイノミをしています。
Un=amkir inne utar pirka híne nukar wa un=kore yakun, Káni, c=útari, ci=kor sinrit utar turano, sonno yaykopuntek=as wa, sonno iyayirayke=as ruwe ne.
私たちを知って下さる多くの方に読んでいただく事が出来ますならば、私は、私たちの同族祖先と共にほんとうに無限の喜び、無上の幸福に存じます。
Ainutaimuzu kampi nukar inne utar, Hokkaido Hidaka or en arki yakun, Apoi-dake nukar kusu Samani kotan or en arki wa en=kore yan hani.
アイヌタイムズをご覧の多くの皆さん、北海道日高に来ることがあるなら、アポイ岳を見に様似に来てくださいね。
Korka, Ainutaimuzu naa inne utar nukar easkay kuni, ci=ki easkay pe opitta ci=ki kusune na.
しかし、アイヌタイムズをもっと多くの人たちが見ることができるように、できることは全てしたいと思います。
néno iki yakne, suy inne utar arki nankor sekor "Osupa" yaynu.
そうしたならば、また多くの人たちがやってくるだろうと「オスパ」は考えた。
tane Réracise or ta inne utar ramma uekarpa wa, ipe ne ya uenewsar ne ya ki pa kor oka, horippa pa ne ya upopo ne ya ki hi ka oka.
現在、 多くの人々がいつも集まり、食事や四方山話をしています。 踊りや歌をすることもあります。