nah kiihi ne'ampe taa 'anayne 'atuy wahka simoyma. teh taa,(大きい声でお願いします。M) simoyma. 'atuy wahkaha simoyma.
そう言っているうちに、海の上が動いたとさ。それで、(大きい声でお願いします。M)動いた。海の水が動いた。
nah kiihi ne'ampe taa 'anayne 'atuy wahka simoyma. teh taa,(大きい声でお願いします。M) simoyma. 'atuy wahkaha simoyma.
そう言っているうちに、海の上が動いたとさ。それで、(大きい声でお願いします。M)動いた。海の水が動いた。
nah kiihi ne'ampe, suy taa nay 'ohoo manu teh taa 'orowa taa horokewpo taa kirahte wa, kira wa sanihi ne'ampe taa 'unkayoh 'ohta maa wa sanihi ne'ampe taa 'uhtoko rihpo momma sanihi ne'ampe ponihi kaske'ene niicaykehe 'iyohte 'ike honihi naske 'ike ray manu.
と言うと、今度は川水が深くなって、その男を逃してくれて、(男は)逃げて川を下って行ったら追って来たお化けは(?)泳いで下ってきたが、流れて来たが、骨の上か枝かに引っかかって腹が裂けて、死んでしまったとさ。
nah kiihi ne'ampe taa nay 'okore sahte manuyke horokewpo 'ekimateh
とお祈りしたら、川の水はみんな干上がったので、男はびっくりした。そして
nah kiihi ne'ampe taa 'anayne taa kimma taa 'osukeh naa hoynu naa rohse naa 'opokay naa renkayne taa, (テープ切れる)
とやっていたら、山の方から、ウサギやテンやキネズミやジャコウジカなどがたくさんやって来て、(テープ切れる)
nah kiihi ne'ampe taa, 'anayne taa kimma taa 'osukeh naa hoynu naa rohse naa 'opokay naa renkayne taa kamuy 'uta sapahci manu.
と言っていたら、山の方からウサギやテンやキネズミやジャコウジカたちがたくさん、けものたちが下りてきたとさ。
toan kikinni と nesko sinrici pon sinrici unno opusi yan.
そのキキンニとクルミの根、小さな根まで掘り返しなさい。
turep kikkik ru ka an kane ruwe ka an kane turep kik wa
トゥレㇷ゚を叩いて叩いて置いた跡もあって、トゥレㇷ゚を叩いて、