ora a=sucihi ror ke un anu kor
私のおばあさんを上座に置き
oro ta a=sucihi tasiro ani ki mose wa ani pon cise kar wa oro ta oka wa
おばあさんは山刀で草を刈って、その草で小さな家を作って暮らしていたのだ。
oro ta a=sucihi niske ka ki wa iwak
そこにおばあさんがまきを運んで
corpokke un a=sucihi ahun __hi kusu
その下におばあさんが入ったので
easir sonno a=sucihi sonno a=ekasi
初めて本当のおばあさんおじいさん
i=turano a=sucihi i=turano an.
そしておばあさんが私と一緒に暮らした。
sekor haweoka kor a=sucihi kotetterke pa,
と、若者たちは言っておばさんに飛びつき、
orano sittokap kor a=sucihi
それからは昼間、おばあさんが
sekor hawean _akusu a=sucihi
と言うと、おばあさんは
eci=ekasihi hee eci=sucihi he hemata aynu wante.
(化物に向かって)お前達の祖父だか祖母だか誰が知っていようか
pon a=yupihi a=sucihi kay,
下の兄がおばあさんを背負い、
a=poho, unuhu, (n) ekasihi súcihi,
私の息子が、母、祖父、祖母
rapokke pokor=an siri ka a=sucihi nukar kor orano,
そのうち私が身ごもったことにおばあさんが気がついた。
a=ye awe an kor ora poka a=sucihi ne a=sinritutari oro ta arpa=an wa,
おばあさんや、先祖のところに私が行って
"tapne kane ne wa nea kotan or_ ta a=sucihi patek siknu wa,
「これこれこういわけで、その村ではおばあさんだけが生き残り、
ora a=matnepo anakne Iskar emko un a=onaha sucihi nurappa pa yak pirka."
そしして娘たちは、イシカラの上流の、私の父の女の先祖に供養をするのだよ」
pon soy unuhu nepki kusu soyne wa isam pe ne kusu totto nunnun rusuy kusu cis kor patek an pe ne kusu sucihi kaptora nunnunte wa kor an.
子供が母親が仕事で外に出てしまったものだから、お乳が飲みたくて泣いてばかりいるので、祖母が老いた乳房を吸わせていた。