ape merumeru ukunne hene tokap hene kemeyki patek
火が煌き煌き、夜であっても昼であっても針仕事ばかり
Kobayasi nispa, Masukawa nispa anakne síno rametok kor kur ne kusu, yaykata kar irenka (riron) eysokor wa, nen ka nukar ka somo ki p ne yakka an sekor cáranke ruwene.
小林先生、益川先生は本当に勇気のある人だから、自ら作った理論を信じて、誰が見たでもないものがあると言えたのだ。
Tan pa Megurukonjin an hougaku anakne oyaciki kita ne aan.
私は知りませんでしたが、今年、巡金神が守っている方角は北だそうです。
pirka menoko Megu, okkaypo koraci an Jô, keytumu pirka Besu, ponpe nepkono an Eimî.
美しいメグ、男のようなジョー、気だてのよいベス、あまえんぼうのエイミー。
kamuy ne menu p pirkano i=sermak’us yan. an=kor reyep tura taa arki=an hine [19] sireramuskare=an.
神様よ、しっかり私を守護してください。私は子犬と一緒にこのように来ました。この辺りは不案内でございます。