iki ayne, 50%pakno kabu hok oasi p ne yak a=ye.
その結果、50%ほど株を買うことになると言います。
Ne ratci mosir a=wente oasi hi anak tane wano 500 pa pakno etoko ta an pe ne ruwe ne. Ezoga-sima tono TAKEDA Nobuhiro nispa anak Samormosir wano Aynumosir un ek wa yayrenkayne iki ruwe ne. Samormosir ta oka a=eánasap pe ka a=kowén pe ka Aynumosir ta uweepakta inne no arki ruwe ne.
此の平和が乱され始めたのは丁度今から五百年前、蝦夷ケ島の殿様武田信広公が内地から渡って本島を治められるやうになってからです。 内地では余り褒められない様な、 持てあましの人々が段々本道に入り込んで来ました。
aynu ne e=an[24] oasi siri a... a=eyaykopuntek.” sekor hawean kor i=kopuntek a i=kopuntek a kor,
お前が一人前になろうとしている様子を私は嬉しく思う。」と言って、兄は私に向かって喜んで喜んで、
a=eykoytupa p a=e oasi hawe ene an." sekor hawean kor,
私は欲しがっていたものをこうして食べることになるのだなあ」と話しながら、
siknu ne manu p a=ki oasi siri ne kusu tewano anakne ene okay pe somo a=eyaykosiramsuypa kusne sekor
生き延びられることになったのだから、これからはあんなもののことを考えないつもりです」と
uweturaste a=ki as... siri...[51] oasi siri ene an.” sekor hawean kor i=kopuntek a i=kopuntek a kor
このように私たちは共に暮らすのだろう。」と言いながら何度も私のことを喜びながら、
puri pirka kusu an kusu siknu=an oasi hawe ne na, hokure hokure,
行いがとても良いために私たちは生き延びる事になるんだぞ、さあ急げ、
tane poro sukup=an wa onne=an oasi sinne kusu a=po utari
今は、だいぶ年をとって、天寿をまっとうするようなので、子供たちよ、