otusuy konna oresuy konna
2回も3回も
otusuy konna oresuy konna
2回も3回も
otuwan onkami orewan onkami ki kane
何度も拝礼をして
otusuy konna oresuy konna
何度も何度も
otuwan onkami orewan onkami ki kane
何度も拝礼を重ねながら
otu pakoni ore pakoni ki kane an ruwe
2年も3年もそうし続けてきたのを
otusuy konna oresuy konna
2回も3回も
otuwan cupkoni orewan cupkoni
20ヶ月も30ヶ月も
“otuwan cupkoni orewan cupkoni
「20ヶ月30ヶ月
otuwan onkami orewan onkami
2度の拝礼3度の拝礼を
otuwan onkami orewan onkami kane
何度も拝礼をして
otupukuru orepukuru an=ukoyoni p
2つの袋、3つの袋を縫い合わせた物
otusuy konna oresuy konna
(その人は)2度も3度も
otusuy konna oresuy konna ye kane
2回も3回もそう言いながら
otusuy konna oresuy konna
繰り返ししました。
otusuy konna oresuy konna e=i=cotca
2度も3度も矢で射かけられて
otu sikuma ore sikuma an_=sioykare
2つの峰3つの峰を越えて
otusikuma oresikuma an='oyka kira=an
ふたつの峰、みっつの峰を越えて逃げました。
otuwan sikuma orewan sikuma
20の峰、30の峰を
otuwan onkami orewan onkami sore...
何度も拝礼をして