ponno i=nukare. a=nukar takup ne kus ne na”
少し私に見せてください。私は見るだけにしますから」
pon aynu pon kur ene a=reka hi oarisam pe
若い人間で、非の打ちどころがまったくないものが
pon-a=yupi poro a=yupi a=saha sekor hawean=an kor
若いお兄さん、お兄さん、お姉さんと呼びながら
poniwne kur ka hawean kor
若い男性もそう口にした
“ponno ponno asuruhu orouspe a=nu p
少しだけ噂には聞いていた人物
ponpon henpi ne wa soyne hawe
小さい小さいヘビになって外へ出ていった、という話。
ponukoan=an pe ne kusu arpa=an ka
子供たちがたくさんいたので、私は(葬儀に)行くことも
poniwne hike a=ne hine kuca cise or ta an=an a p
私はその末っ子で、それで狩り小屋に私はいたのですが、
pon nupuri ri nupuri an suttomo un
小さな山、高い山がある麓に
pon caca oro ta rewsi=an wa ekimne=an wa
小老人の所に私は泊まって、山へ行って
ponno a=e=eyam ruwe ne ku(su)
私が少しあなたを気にかけるので、
Ponsarunkur ne kotomno a=esanniyo pirka okkaypo
ポイサルンクㇽであると思われる立派な若者で、
Ponsarunkur e=kor kuni kimattaro ruwe ka
ポンサルンクㇽがお前と結婚すべきと決まった様子も
ponram wa no totto itak hapo itak ne wa
小さいときからの(お前の)母さんの言葉、母の言葉であった
Poniskarunkur a=e=kore kusu
ポンイㇱカルンクㇽにお前が(嫁に)やられるというのが
pon menoko ka a=nukar kor a=ninpa wa
若い女にでもちょっかいをだし連れ込んでは