rewsi=an hine oka=an hine
泊まっていて
rewsi=an wa yuk hene kamuy hene
泊まり、シカでもクマでも
rewsi=an hine takar=an kusu
泊まって夢を見ました。
rewsi=an hine suy paye=an hine
泊まって、また(殿様の屋敷に)行き
rewsi=an kane cip'o=an hine paye=an ayne
泊まりながら舟に乗っていきました。そうして
rewsi ka a=sitoma kane arki=an ayne
泊まることも恐ろしいと思いながらやってきて
rewsi=an hine or ta oka=an hine
そこに泊まり、そこで暮らしました。そして
rewsi=an kane arki=an ayne
泊まりながら戻ってきました。そのあげくに
rewsi=an kane paye=an ayne
泊まりながら行きました。そうして
rewsi=an hine konto cise oske an=nuye
私はその日は泊まって家の中を
rewsi=an hine oka=an hine
泊まっていて
rewsi=an kane paye=an hine
泊まりながら進んでいって
rewsi=an kotomne p ne kusu
泊ることになるようなので
rewsi=an kuni a=ramu p ne...
泊ろうと思って