sake kor pa kor i=tak kusu arki pa kor,
酒を手に入れると、私を招待しに来て、
sake a=kar wa uweciw sake a=kar wa
酒を作って、婚礼の祝いの酒を作って
sake a=kar konno an=nomi kane oka=an
酒をつくると祈っていました。
sake a=kar __hine “sorekus sirkorkamuy
酒をつくって「それこそ樹木神
sakekar __hine tuki etok ne inaw etok ne
酒を作って酒杯や木幣でまず先に
sakehawki=an hotke=an unno
酒宴のときの儀礼の声を上げて眠り
sakehawki=an ayne mokor'=an
歌を歌ううちにやがて眠りました。
sake a=kar wa oro wa inaw an='asi
酒を作って、それから木幣を立て
sake an_=se _hine sini=an kuni
酒を背負って休ませてもらおうと
sake a=kar Otasam ta ka sake a=kar konno
オタサㇺでも酒をつくると
sake a=kar wa sokorkamuy wakkauskamuy
酒をつくって滝の神、水の神に
sake a=kar wa kamuynomi oro ta
酒をつくって神へ祈る場に
sake a=kar wa kamuy'ahupte=an ruwe ne na
酒を醸して神をご招待したのです。