teke erep erep kane kor orano an ayne oykesne aysuye
手で拍子をとりながら、あげく、とうとう居眠りをしてしまった。
teke erep erep kane kor orano an ayne oykesne aysuye
手で拍子をとりながら、あげく、とうとう居眠りをしてしまった。
káni anakne, "Kuma" turano, seta cise or ta ramma ku=yaykoruypa wa sinot=as hene ki, iramno aysuye=as hene ki ruwe ne.
私は、「クマ」と一緒に、犬小屋でいつもかわいがって遊びもし、一緒に居眠りもした。
" 'ine'ahsuy horokewpo, temana 'ekii teh 'emakani hii? temana 'an teh 'orowa 'emakani hii? 'ine'ahusuy, teeta 'an teh monimahpo 'utah 'ehahtahci kusu makapahci kusu. sapahci kunihi teere. 'ehahtahci kusu sapahci 'aysukehcihi 'ee teh san."
「ねえ、兄さん、どうして山に上ってきたのか? 何があって上って来たのか? ねえ、ここに娘たちが今ユリ根堀りに山に行って帰ってくるから待ちなさい。ユリ根を掘って帰ってくるから、それを煮てやるから食べて帰りなさい。」