sirpeker kuni kotpotke ta
夜明けちょっと前のところで
sirpeker... sittokap kor kimun kor
昼間は山に行って
“sirpeker wa neno okay pe a=ani wa
「明るいときにこんな物を持って
sirpekenno hi kusu hopuni=an _hine
明るくなったので
sirpeker wa mos=an __hi kusu
明るくなったので目覚め
sirpeker wa inkar`easkay'=an __hi ta anakne
そして明るくなり、あたりが見えるようになった時には
sirpeker wa siran kor hopuni=an wa
明るくなると起きて
sirpeker _hine inkar'=an _akusu
明るくなって見ると
sirpeker __hine nea tewnin
明るくなってその光が
sirpeker _hi kusu nea okkaypo anak
夜が明けたので、あの若者が
sipet or _un put... put kor
川の本流に注ぎ込んでいました。
sirpeker _hine tunasno ipe=an ciki
明るいうちに急いで食事をして
sirpeker akusu nani suy menoko
明るくなるとすぐにまた女性達が
siripeearpa=an kunak a=ramu rapokke
食糧調達に行こうと思いました。