kama onne takahka ama teh oysuh ta nuyna teh ama.
釜の中へカニを隠して、部屋の隅に隠しておいた
eci=takahci yahka hanka paye yan_ wa.
君達、誘われても、決して行くなよ
mame asikne tara kor wa ek.
豆を五俵持って来い。
sine pon tara sine pon ontaro
ひとつの小さい俵と樽
sine pon tara sine pon ontaro
ひとつの小さい俵と小さい樽
a=tarara yakka ne iyupne utar
持ち上げましたが、その兄である人達は
ora sine tara sine sake pon ontaro
ひとつの俵、ひとつの酒樽を
tan ukuran, tarap so ka ta, hemanta oruspe ekiroroan nankora?
今夜、夢枕で、どんな話を楽しむのでしょうか?
Bakuhu tenmongata Takahasi Kageyasu anakne, Kuruzensyutain nuye wa an Kôkaiki inep kor rusuy.
幕府天文方の高橋景安は、クルーゼンシュタインの書いた4冊の航海記を手に入れたがっていた。
cisehehcin 'ene 'okore turahci 'ike tani taa, cise karahci 'ike re cise ka karahci manu.
みんなそれぞれのうちに行って、所帯を持って3軒の家を建てたとさ。
maas pontara pii tara pii. ワシ ワシ マオカサ イッタトキ コノ ムカシバナシ キイタッケ.. コレ マタ チガウンダ. (ああそう。M)
「maas pontara pii tara pii」わしがマオカに行った時、この昔話を聞いたが、また違うものだった。(ああそう。M)
usa sake usa tara usa imi usa iyoype ne ciki a=yapte.
酒でも俵でも着物でも食器でも陸に上げた。
ka tani Sisratoka Tarayka okta okay=ahci
今はシシラトカはタライカにいます。
ka tani Sisratoka Tarayka okta okay=ahci
今はシシラトカはタライカにいます。
♪onne paskur ine?/ tara tak wa isam.
年寄りガラスはどうした?/俵をとって行った