ahup'=an _wa inkar'=an __hike
入って見てみると
hopunpa=an _wa inkar'=an _akus
起き上がって見ると
arki=an _wa inkar'=an __hike
来て見ていると
rikip'=an _wa inkar=an __hike
登っていって見ると
kemeyki=an _wa inkar'=an __hike
針仕事をしてみると
usamkemeinu=an _wa inkar'=an __hike
並んで針仕事をしていて、見てみると
ahup'=an _wa inkar'=an __hike
入っていき
toon kina emakmaku wa inkar”
そのござを広げてみなさい」
sikkanhokusokus kane ramutuy wa inkar
目を白黒させながら驚いて見ました。
arki=an _wa inkar'=an konno
来てみると
nekon nekon ne wa inkar'=an _akus
どうにかこうにかして見ると
rikip'=an wa inkar'=an konno
登って見ると
ekimne=an _wa inkar'=an __hike
山猟に行って見ていても
an=kohekiru wa inkar=an akus
私が振り向いて見ると
“paye=an wa inkar=an ruwe ne na
「私は行って見てみるよ。
payeka=an wa inkar=an hine
歩き回ってみると
arpa=an wa inkar=an rusuy sekor
行って見てみたいと
isikreyepare=an wa inkar'=an __hike
家の中を見回すと
yayriterite=an wa inkar'=an __hike
自分の体を慣らしてみると