yay'unakotaci hokooske an='oma wa
私は自分に灰をまぶして火にくべて??
hempanisap poro honkor hine
いつのまにかお腹が大きくなって
anoka ka honkor ne manu p a=ki hine
私も妊娠して
haw'an hine honkor=an hine
いたのであり、妊娠をして
oro ta honkor hi erampewtek no
そこで子を宿していることを知らずに
usa usa honkor'=an pa hine
それぞれ子供ができて
tane poro honkor ka ki wa an pe ne wa
今はお腹が大きくて
rapokke ora honkor'=an ruwe ne hine
そのうちに私が妊娠して
yaykata anakne honkor=an __hi
私の妊娠が
wooneka kusu muni hokoyakoya ruu 'ani ike taa kaari taa makan manu.makanyne taa, sine cise 'an manu. neyke sine 'onnayketa mantoho kasketa mantocaapusi 'ohta sine 'ooraratankapo soyke(?) monimahpo taa, 'an teh taa suukawka kusu 'an manu.
探しに行こうと思って、見ると草が生い茂った道 があって、そこを通って山へ入っていったとさ。山へ入っていくと、一軒の家があったとさそれでsine onnayketa mantoho kasketa mantocaapusi ohta sine oararatankapo soyk(窓辺に片頬に傷のある)娘が一人いて、お裁縫をしていたとさ。
monimahpoデナイ hokorewpoヨ。(じゃあもう一回最初から、、)
いや娘ではない男だ。(じゃあもう一回最初から、、)
taa sine hekaci hahko mompe rukumihi ta'ah, haku 'ohta 'an manu.
赤ちゃんの小指が半分その箱の中にあったとさ。