a=etoyta p keraypo an_=supa wa
畑で作った物だけで炊事をして
a=kor reyep keraypo a=kor turesi enewsar pe a=kor reyep ne a p,
我らの子犬だけ、妹が話相手として持つものは子犬であったのだが、
ikoonno a=yupihi “keray ne p un[21] katu a=nukar pe a=akihi ne wa,
なので兄は、「さすがの様子と見えたのが私の弟であって、
tonkori k=eramuan kus keray, aynu puri hene aynu itak hene k=eramasu no k=an wa, orowano "Ginnoshizuku-kôdokukai" sekor a=ye aynu itak ekampinuye utar or ta ku=yórot ruwe ne.
トンコリを知ったことから、アイヌ文化やアイヌ語に関心を持つようになって、次に「銀の滴購読会」というアイヌ語勉強会に入れて頂いたのである。
a=matnepo ne yakka keray katu a=nukár pe ne kusu ene, arikiki kuskeraypo,
私の娘であっても感心なことに将来有望な者なので、こうしてがんばったおかげで、
a=kor maw... matnepo keraypo cise or ta yaymonikor kane an pe ne a p,
わしらの娘だけが家で仕事していたのだが、