i=hekote nan kiru wa ene hawan korka
私のほうに顔を向けてこのように言ったけれど
suye amam kasup ani kiru yan.
炊いたお米をしゃもじで返しなさい。
yukkorkamuy ka a=koiruska
シカを司る神にも腹が立ちました。
itekke rampak i=koiruska”
あまり私に対して怒らないでください」
nea kotankonnispa i=koiruska
その村長は私に対して怒りました。
an=i=koiruska p ne kusu pinuno an
叱られるので声を殺しました。
a=kor katkemat kiru ka siretokkor
私の妻が向きを変えるのも美しい
ne... nekon a=koiruska ne yakka
どんなに怒っていても
cis kane i=koiruska hum ...
泣きながら私を責めました。
nupuri kes un ekasi kiruy ...
山すそのクマじいさんは、あまりに
tu urepentok re urepentok kiru kane
ぬき足さし足で
nea cise a=kiru wa ene an...
あの家に向かって
takupi ka a=koiruska kor ne korka
それだけでも腹が立ちましたが