munnuye=an __yakka an=eyaykoyuptek
掃除も一生懸命しました。
mun rura oro wa okkaypo utar anak
草を運んでから男たちは
munkutaus ta a=ociwe wa oka
ごみ捨て場に捨ててありました。
munnuyep ikouk wa munnuye ka ki
(娘は)ほうきを受け取って掃除もします。
munrise=an a munrise=an a an='ociwe
草をどんどんむしって捨て
munnuye=an __hine oro wano
掃除をしてから
mun tura munkutausi ta osura wa an
ごみと一緒にごみ捨て場に捨てていました。
munkutausi ta cis'=an kane oka=an _akus
ゴミ捨て場で泣いていると
munnuye=an cis'=an kane munnuye=an
掃除を、泣きながら掃除をしました。
munnuyemunnuye=an kane oka=an konno
掃除していると
muninni ka ta ka are kane iki
腐った木の上にも置き
mun ... nina ussiw ne e=iwanke yak pirka
まき取りの使用人に使ってください。
munin nitumam an='imekkar”
腐った木の幹に捧げます」
muninni episno an=eimekkar
腐った木ごとに肉を捧げました。