i... poro cise tanne cise an hine
大きな家、長い家があり
"E=amihi tanne na tuye wa anu" sekor Kayano jiten (oro 'Tanne' a=nuyé uske) ka ta a=nuyé wa an korka, urepetami eytasa takneno a=tuyé yak wen pe ne ruwe ne. Siyeye oruspe anak eci=nukár kowen nankor korka, iruka nukar yan.
「お前の爪が伸びているから切っておけ。」と萱野辞典(「タンネ」)の上に書いてあったのですが、足指の爪をあまりに短く切ると良くないものです。 病の話だったらあなたは読みたくないと思うでしょうが、ちょっと読んでください。
Cipiyak neya, Apeucihuci neya, tannekamuy neya, etaspe neya, etucikere neya, usa oka kamuy utar ye oyna ne wa, a=nukar kor síno a=eyáykopuntek pe ne ruwe ne.
オオジシギや、火の女神や、龍王神や、トド (キタアシカ) や、トガリネズミや、様々な神たちの謡う神謡であり、読めばとても面白いものです。
Ku=pon hi ta, tannekamuy ku=koyki wa a=en=kopasrota hi ka an. "Tannekamuy anak páse kamuy ne" sekor a=ye. Ora, horkareyep ka terkeype ka kikir ka opitta kamuy ne kusu iteki rara yan, sekor a=en=épakasnu ruwe ne.
また私がよく子供のころ蛇をいじめて怒られたものであった「蛇はタンネ・カムイといって大切な神だ」というのだ、またザリガニもカエルも虫も神様なので悪戯してはいけないと教えられた。