toy ran toy turse humi hene ...
土が降る、落ちる音なのか…
sinotca kurka itak turseka taa...
歌に言葉を落とし込み
penrekuci a=turseka i(?) teyne mosir a=kokiru hine, orowa,
首を斬って地獄に突き落として、
cihukaye hine ray wa turse wa
突然死して、死んで転がって
hure kamuy ray wa turse hine an ruwe ne akusu
赤色の熊が死んでばったり倒れたのであって、
kakkok haw ne ouse turse hawe ene an hi.
カッコウの声に様にまっすぐ飛んで行った。
… ta kankan ku=turse wa ku=kotnere wa eywanke ka eaykap.
缶々を私は転んでへこませて、使えなくなった。
kakkok haw ne owse turse wayasnu kur a=ne kusu
カッコウの声のごとくまっすぐ落ちるほどほどの賢い(雄弁な)者であるので、
V cip or wa turse=an _akus
舟から私が転がり出ると
makke _hine or wa turse=an __hine
開いてから私は下に落ちて
so tuypa wa enon turse a ruwe ne ya ka
滝で切れてどこかへ落ちてしまったか
an=i=turseka anke humas ounno
手放しそうになりながら
so ka ta apenuy turse konno
床の上に火が落ちると
tapan pon cip komham turse sikopayar
小さな舟はまるで落ち葉が飛ばされるようなありさまです。
a=nooterke p raycep turse a=wen’oterke p cep testeske ekannayukar
強く踏んづけたものは死骸が落ちる(ようで)激しく踏んづけたものは魚がバタバタするかのようだ。