1. a=utari opitta uneno a=ye easkay kuni p
1. 私たちみんなが同じように言うことができるもの
Oya hozonkai ne yakka porosere uneno an hawe ku=nu ruwe ne.
他のアイヌの保存会の多くが同じ状況だと聞いています。
mipihi yakka somo ki no ramma uneno kane mipihi an pe ne korka,
着るものも変えずにいつも同じものを着ているが、
Esuperanto anakne usa oka gengo turano uneno ukoysoytak=an kuni a=eywanke p ne wa, minzoku bunka kokumin néun usa oka yakka uneno uheturaste=an kuni a=eywanke p ne.
エスペラントは、公正なコミュニケーションの成果を推し進める道具であり、 またそういう風にして、民族間、 文化間、 国民間の公正な関係の成果を推し進める道具にもなっています。
e=itura rusuy pe an uneno okay pe a=ne wa oka=an yakka kewtumu wen pe anakne
お前は一緒に行きたいのか?同じようにいるものが私であって、私たちは暮らしているけれども、心持ちが悪い者は、
pirka itak anakne, a=utari opitta uneno a=ye easkay kuni p ne ruwe ne.
よい言葉とは、私たちみんなが同じように言うことができるものです。
toan makkaci, teta an makkaci tura nanuhu uneno an.
あの女の子と、ここにいる女の子は、ともに顔が似ている。
oro ta wajin "kaitaku" ki uske ka uneno a=numke a korka, Nibutani-aynu-shiryôkan Kayano Shirô kanchô anakne "teeta ene ‘kaitaku' an a hi ene a=kar hi ka isam kusu, ne uske ka a=numke yakka ku=kopan ka somo ki" sekor hawean.
その中で和人が「開拓」をした場所も同じように選ばれたのですが、二風谷アイヌ資料館の萱野志朗館長は「昔そのように「開拓」があったことはどうしようもないので、その場所も選ばれても拒んだりはしません」と話しました。
atpake wano iyosno pakno butai neyakka mipihi neyakka uneno an korka, sinotca ka syômei ka usa oka wa earkinne a=ekiroroan.
舞台や衣装は終始変わらなかったが、演奏の素晴らしさと照明の凝り様で非常に楽しめた。
nispa ne ciki wen kur ne ciki upakno uneno surku ekoyyok wa ne yakne
長者であれ、貧乏人であれ、同様にトリカブトを売ったなら
"kina naa pon hi ta surku ka ohawkina ka uneno an korka kina poro hi ta katuhu usinnano an."
「トリカブトとニリンソウは、まだ小さいうちは似てます。しかし、大きくなれば違いがはっきりします。」
sísam ne yakka, aynu ne yakka, repunkur ne yakka, uneno tan mosir ta sukup "Nihonkokusimin" ne p ne kusu, nep eranak ka esirkirap ka somo ki no oka easkay kunine, aoká opitta arikiki=an wa usa okay pe a=eyaykosiramsuypa somo ki yak wen kuni ku=ramu kor k=an pe ne na.
Esuperanto ye utar neno irawe hi anakne, tane ne yakka uneno an kuni ci=ramu. nen ne yakka oya itak ani wente ka somo ki no, pirkano ukoytak easkay kunine, sine itak or ta ci=ki rusuy hi ene oka hi;
エスペラント話者たちがそのように望んだことは、今でも同じだと私たちは思います。誰であっても(自分とは)別の言葉によって害されることなく、良く話し合いができるように、ある言葉において私たちが望むことは以下の通りです;