utura hine uwenewsar pa kor rap wa hawe a=nu kor
一緒になって談笑しながら下りてきて、(娘たちの)声を私は聞きながら
Etak uturano pis ta sap=an wa sinot=an ro(rok).
さあ一緒に浜に出て行って遊ぼう。
e. utura=an kane wa paye=an ro! kani po ku=kema páse wa!
ええ、一緒に行こう!私も脚が重くなって…
'esumane 'utukanahci yayne taa, tani taa monimahpo 'utah taa 'ahupahci manu.
(と言って)ノリのために獣を射止めて、今娘たちが入ってきたとさ。
tu utursama naypa kane otke kane
その二つの(=多くの)間を(火箸で)筋をつけたり突いたりして
tun utura wa paye nankor. aynu ne oka wa
二人一緒になって(悪い神が)行くだろう。アイヌ(人間)の姿をして
hetak! uturano sinotcaki=an ro!
さあ!一緒に歌いましょう!
A: utura=an kane wa paye=an ro.
A: 一緒に行こう。
kamuy utura konto hoskino
神と一緒に先に
tu utursama a=kosomotasnu no
ふたりの間で知らん顔をして
ora utura=an pa hine paye=an wa
そして一緒に行って