(at) topattumi ani a=wente wa,
トパットゥミで荒らして、
e=kor a kotan a=wente yakka pirka yakun e=kopan ruwe ne hi tapan na.’ arino kane Repuysir’unkur itak ruwe ne.
あなたの村が荒らされてもいいのなら(結婚の話を)拒否するのですね』とレプンシㇼウンクㇰは話すのです。
" 'iine'ahsuy, 'ene'an monimahpo 'utah 'aynu 'uturu wente kihci hii."
「あのね、この娘たちの間に人間が入って邪魔をしたのだよ。」
mak katu ne wa ne kamuy ciste kamuy wente sir ne ya ne korka [81] a=sirparoskere yakka pirka no kewtumu a=ramuosma [82] ka a=erampokiwen ka ki hi kusu ora
一体どうして、そのカムイを泣かせて、カムイを悪くさせているのか、 けれどもよく彼女の心に私は納得もし、かわいそうに思いもし、それから
ne hi kotan un(?) oma wa kotan a=wente ruwe ne yak a=ye
そういうことが村に起こって、村が荒廃したっていう話。
Tane Hokkaidoo or ta housyasei-bussitu a=netópake wente p somo ne.
今は、北海道では、放射性物質は、体を害するものにはなっていませんでした。
kani anakne sukup tuy ka ta hemanta kamuy i=wente kusu i=keske kusu ku=sek (?) rura (?) patek ku=ki wa ku=cis kor patek kesto an kor kunne an kor ku=mokor ka somo ki kor ku=cis kor patek k=an kesto an kor.
私は大きくなる途中で、何のカムイが私を悪くしたのか、私を呪ったのか、XXXばかりを私はして、私は泣いてばかり、毎日夜になると眠りもせずに泣いてばかり私はいた、毎日。
Ene oka=an hi oyra no, etarka kamuy utar wente wa, iki ayne yaykata yaywennukar pe, oar haytakur ne na!
結局人類は自然に依存しきって命をつないでいるというこんな単純な構造を忘れて環境すら自ら破壊して生きづらくしている。要はアホなのだ! バカなのだ!