pirka aynu toska sap pe ne kusu
よい人たちがたくさん下ってきたものだから、
pirkano eyam pa wa i=kore p … i=korpare pa yak pirka.”
大事にしていただければと存じ上げます。」
pirka wa okere menokopo nupki kuta kus soyne hine
とっても美しい若い女性が、汚れ水を捨てに外に出て
pirka menokopo kunne p esapamuye hine mina kane hine a wa an
美しい娘は黒いもので頭を縛って、笑って、髪を束ねて座っていました。
pirka menoko eci=etunkar wa kor wa
良い女性をあなたたちは嫁にもらって
pirka menoko etun nea onne kur ki wa a=i=kore wa
美しい女性をあの老人が妻に迎えてくれて
“pirka hi a=ona ka a=yupihi ka ye wa ek=an ruwe ne.”
それでよいと私の父も私の兄も言うので、私は来たのだ。」
pirka matne matkaci a=kor hine oka=an ruwe ne a p,
美しい女の子を授かって、私達は暮らしていた。
pirka a=esiruwante kor an wa
よくよく彼女について探ると、
pirka wa okere pon menoko oraun あの... rekutunpe
非常に美しい御嬢さんが首飾り
“pirka pirka. pirka hawe ne. ene yaykoyakor hi ne kuni
「構いませんよ。それは良かった。こうして息子が一人網漁をしているのだと