pa ani a=arustekka kusu ne hi ta
病気によって全滅しようとした時に
Tane kahunsyou a=arúska ka eaykap korka, tap uhunak, pirka kusuri a=kar ruwe ne.
花粉症の根治療法はまだ確立されていませんが、最近は良い薬が開発されてきています。
pa ani nea kotan aarustekka hine isam
流行病でその村は滅びてしまって
kamuy payoka _hine a=arustekka hine,
流行病のカムイがやってきて、全滅してしまいました。
petoput _un kotan a=arustekka hine
河口部の村を滅ぼして
iarmoysam peka kotan a=arustekka
対岸の村が滅んだという
sine ancikar ne kotan a=arustekka ruwe ne hine oraun
一晩の中にその村は全滅させられたのだ。そして
orowano nuynak wa oka rok utar arusipuspare hine
それから隠れていた人たちもぞろぞろと出てきて
wen siyeye an wa kotan opitta arustekka
悪い病気があって村の皆は全滅した
a=utari opitta a=arustekka wa
村人が皆滅ぼされて、
ne utar ka opitta a=arustekka.
その人達はみんな死んでしまったのです。
a=kouhuyka hine a=arustekka[41] arwen kamuy ne wa okay pe ne kusu atteynemosir arpoknamosir
私が焼いてしまって滅ぼした。大層悪いカムイであるので湿地の国、地下の国
pa kor kamuy ek noyne an na. harusoyo…
流行病のカムイが来るようだよ。供物を外に出し…
kotan rerakar h_ine kotan a=arustekka h_i ta a=ona i=koytaksura,
村を流行病が襲って全滅した時に、父が私にこう言い残しました。
Yôroppa, Amerika otta ka horkew a=arústekka hi wano yuk poronno uatte wa a=kowénnukar kusu oya uske wa horkew a=rura akusu yuk nin yak a=ye.
ヨーロッパやアメリカでも狼がいなくなると、鹿の数が増えて害が出たので他の場所から狼を連れてきたら、鹿の数が減少したとの報告もある。
pa oyan hine earkinne kotan a=arustekka
天然痘が上陸して全く村が滅ぼされた
pakor kamuy ani kotan un a=arustekka noyne ne etoko ta e=unuhu,
流行病の神によって村が滅ばされたようで、その前にお前の母は、
mos=an akusu nea inne kotan aarustekka p ka
目が覚めると、その人が大勢いた村が滅びるのも
hinta teeta kane topattumi or_ ta a=arustekka uske ta
昔トパットゥミで全滅させたところに
sine ancikar tu ancikar_ ne ya kotan a=arustekka,
一晩か二晩で村が全滅してしまいました。