kewtumu pirka kur isam _wa
心の美しい人はいなくて
kewtum or_ ta yaynu=an kor
心の中で考えながら
kewtumu utumasi wenkewtumkor pe
心がおろかで、悪い心を持っている
kewtumu utumasi wenkamuy ne wakusu
心がおろかな悪い奴なので
kewtumu wayru kamuy ne yakka
心が過ちを犯すのは神であっても
kewtumu pirka kuskeraypo... ne kusu
精神が良かったおかげなのだ。
kewtumu utumasi で eram`ekatcaus して
心が確かではないので気に入りません。
kewtumu pirka kewtumu ositciw siri
心がきれいで落ち着いた様子に
kewtumu pirka wa... i=koramusawnu wa ka...
私に対して気持ちを静め
kewtumu pirka p isam pe ne yak a=ye p
心の美しい者はいないと言います。
kewtumu pirka kaskamuye yupke
心が美しく憑き神も強い
kewtumu utumasi p somo ne korka
心が確かではないわけではないけれど
kewtumu wano a=yaykoramuosma wakusu
心までも惹かれたので
kewtum or_ ta anakne kamuy ne manu p
心の中では神の名を