ku=mici satcep poronno hok.
父さんは干し魚をたくさん買った
Ku=mici hunak un e=arpa a?
お父さん、どこに行くの?
Ku=mici hunak un paye=an?
お父さん、どこに行くの?
Ku=mici satcep poronno hok.
父さんは干し魚をたくさん買った
taan ekaci anakne micihi nepkon an ekaci ne.
この子は父親にそっくりな子だ
matnepo: ku=mici! ponno en=epakasnu wa en=kore!
娘:お父さん!ちょっと教えてちょうだい。
e=kor mici iwanke no an ruwe an?
君のお父さんは元気でいますか?
ekaci: ku=mici opke hum ne.
子ども: お父さんです!
ku=kor mici anak ku=akihi tura kusuri un paye.
私の父は私の弟と一緒に釧路へ行きます。
e=kor mici sonno eci=omap sir ne.
あなたのお父さんは、本当にあなたたちを可愛がっているようですね。
(川上)ku=mici anak sapaha piro
私のお父さんは頭にケガをした
(川上)ku=mici hokure hokure
私のお父さんは「さあさあ
(川上)ku=mici anak tane onne kaspa wa
私のお父さんはもう年を取り過ぎて
a=kor mici a=kor hapo a=turesi a=pon turesi
私の父と母は、私の小さい妹を