monaa wa an rapok ta kiputuru kotuk wa
座っている間に、陰部にくっついて
monkesna nispa utar sitoma wa
最近では紳士たちが恐れて
monrayke _hi kopepka konno
忙しかった時のことを話すと
monopo eci=yukar hawe ene an __hi an”
のんきに英雄叙事詩をしているというの」
monaa wa yaymoymoye ka nukurpa kane oka
座って自分で動くことも難しくなりました。
monaa=an konno ne katkemat
私が座ると、その奥さんは
monaa=an __hine okuyma=an _akus
座って用足しをしたところ
monkesna yayturasinot'=an
最近では私ひとりで遊んで
monaa=an _wa a=koonkami yayrayke=an
座って拝礼しました。感謝して
monkesna wen_ sampe ne an=e...
最近では嫌な気持ちで
monaa poka an=eosirkasu kane an
座っていることもせずに
monasap'=an konno turep humpa=an _wa
忙しいときはオオウバユリを刻んで
monkesna sinki=an _wa sinki=an _wa
最近どんどん疲れやすくなって
monaa=an __hine inkar'=an _akus
座って見たところ
monkesna cinpuni ka a=nukuri anke
もう今では足をあげることもできないように
monaa poka e... an=niwkes no
座っていることもせずに
monkesna yaynu=an humi ene an __hi
最近ではこのように思いました。
monaa wa oar sikihi cupu wa
座って片方の目を閉じて