kewtumu orowa moymoyke sir wano i=parooske sir suke easkay sir wano
心から動く様子、私を養う様子、料理ができる様子を
suy taa 'ahciyehe moymoye. monimahpo taa,
またババを揺り起こした。娘は、
ruyka corpok ta moymoyke kor an.
橋の下で動いていた。
ruyno tamani ruyno moymoyke eci=ki wa ne yak
激しく太刀を振るい、激しく働き、そうしたら
nea okkaypo ene moymoyke hi aan hi koraci ki p ne kusu
例の若者が動いていたように、かつてそうであったようにするので
mo... mosospe neno moymoyke siri.
ウジ虫のように動くなあ。
okuyma rusuy noyne moymoyke kor patek an. hokure arpa wa okuyma wa ek.
おしっこがしたいようで、もじもじばっかりしている。早く行っておしっこしておいで。
(川上)nep ka moymoyke wa ... kor an
何か動いて…している
ne kotankonnispa poho moymoyke
その村長の息子が動いて
“eani anak itekke moymoyke
「おまえは決して動くのではない。
yupketara e=moymoyke yakun
激しく動いたならば
oro wa kamuy moymoye or_ ta
それからクマを解体するときは
wenkamuy an=moymoye _hine
悪いクマを揺り動かして
itekke toranne no moymoyke=an pe ne na
決して怠けずに働くのだよ
iteki e=moymoyke no e=an pe ne na”
動かないでいなさい」