nah yee manu.
と言ったとさ。
nah 'ay yane taa 'uurara hocaa manu. 'uurah rukum puy kaari 'asin, 'uurahrukum 'apa kaari 'asin, sirokewaa teh 'an manu.
と言っているうちに、辺りのもやが晴れたとさ。もやの半分は窓から出て、もやの半分は戸から出てゆき、明るくなったとさ。
nah 'ahkapo 'ahkapo pisi kayki taa 'ampene taa, mokorohci manu, tu horokewpo.
と弟が聞いてもまったく、寝たままだった、2人の兄たちは。
nah 'an haw 'an manu. 'anayne sine cise sihkewehe 'onne taa,
という声がしたとさ。そうして、また隅から、
nah 'an haw 'an manu. suy sine sihkewehe 'onne ne'ampe taa,
という声がしたとさ。また、もう一つの隅からは、
nah 'an haw 'an manu. suy sine cise sihkewehe 'onne ne'ampe taa,
という声がしたとさ。また家の隅からは、
nah taa poniwne horokewpo taa yee yahka taa, yuhpohohcin taa 'ampene 'iruska 'iruska 'ahun kihci 'ike mokorohci manu.
と下の男が言っても、その兄さんたちはすっかり怒って、プリプリして入ってきて寝てしまったとさ。