oro wa kosimat pon kosimat anak
それから嫁さん、下の嫁さんは
oro wa wakkata=an __hine arki=an __hine
それから水をくんで帰り
oro wa a=kor unarpe hawehe isam
それからはおばさんの声がしなくなると
oro wa Otasut ta kamuy acapo
それからオタスッの神のおじ
oro wa Otasut ta Otasut e=kewsutu
それからオタスッのおまえのおじ
oro wa a=kor_ casi or_ ta paye=an __hine
そして私の城に行って
oro wa sinrit or _un inaw ari si...
それから先祖に木幣で
oro wa Otasut _un nispa anak
オタスッの長者は
oro wa kamuy or _un a=kor ona
それから神の国にいる父と
oro wa a=utari utar a=kor yupo utar
それから村人たちと兄たちは
oro wa hotke usi an _hikeka
それから寝る時間になっても
oro wa kim peka payeka=an kuski _hike
それから山猟に行こうとするのを
oro wa nep wenkamuy ene kicitce wa
何かの悪いやつがこのようにキーキー鳴き
oro wa soyene usa iuta ka ki
外で穀物を臼でついたりするのです。
oro wa rewsi utar ka a=ipere _hine
泊った人たちにも食事を出して