nea pon a=yupihi a=turesi ewtanne wa, a ...
下の兄は私の妹と夫婦になり、
sorekusu kokow ne yakka sorekusu a=saha ewtanne p irwak ne kusu... ki hawe ne."
婿さんに対しても、姉さんが結婚した相手は(私たちの)兄弟ですから、そうしましょう」
hinak wa ek pe a=ne hine sorekusu uewtanne=an ruwe ne hine,
私たちはどういう素性のものであるのかわかならないが結婚することになり、
orano pirka menoko a=etun h_ine a=ewtannere hine orano oka=an a p,
美しい女性を嫁にもらって、夫婦にさせて暮らしていたが、
oraun suy ney wa ek nispa ne ruwe ne ya a=ewtanne wa
そうしてまたどこからか来た立派な人と一緒になって 、
nea kotan pa un kur macihi ne wa a=kotanu un okkaypo ewtanne okkaypo ka,
あの村の上手の男の妻で、わが村の若者と夫婦になった若者(「女」の言い間違い)も
konto pon a=yupi … poro a=yupi Kusur wa ek menoko ewtanne hine ora,
上の兄はクスルから来た娘と結婚し、
"nea poniwne menoko, Kusur wa a=tura poniwne menoko a=yupihi ewtanne yak pirka."
「あのクスルから連れてきた年下の娘と、兄さんが結婚するといい」
ipokas wa e=emaka yakka e=kor kus ne menoko e=ewtanne yak easir pirka p ne na.'
醜くて嫌だといっても、お前の婚約者である女と結婚したほうがいいのだ』
neun ka arpa ka somo ki no an h_ine, ora a=saha ewtanne hine oka =an,
どこにも出て行かずにいて、姉と夫婦になって暮らしていた。