rewsi ne ekimne=an hi ne na”
山に行って泊まるのですよ。」
ren a=ne wa a=ukokikkik ayne a=rayke ruwe ne akusu suy
三人で一緒にバンバンたたいたあげく、私が殺したので、再び、
rewsi ekimne=an kuni nisatta ne anak ... ”
泊りがけで山に行くように、明日には……」
rep ne wa a=kor pe ne kusu
女ばかり三人持っているものだから、
re irwak ne oka=an wa siasuraste=an kor
3人兄弟として私たちは暮らし、私たちにはたいそうな評判が立って
rewsioka=an yak a=kar hine
我われは一晩泊まって夜が明けると私達が看病して
rek kur poka careaytare kane an kur utura hine
髭もまだ生えそろっていない人と一緒に
rewsi... pirka rewsi=an akusu ipinne...
ぐっすりと一晩を過ごすと、
rewsi=an ruwe ne hine oraun isimne ene hawean hi
そうして私が泊まって、その翌日、おじいさんはこう言いました。