sinotca patek somo ne no, eigo itak ka sonno easkay pe ne ruwe ne.
彼女歌だけでなく英語の発音もうまいこと!
sinotca patek somo ne no, eigo itak ka sonno easkay pe ne ruwe ne.
彼女歌だけでなく英語の発音もうまいこと!
sinotca "Keikoku" or ta anakne imeru néno ninninke, húre syômei a=eramasu. "Izon-syo" or ta anakne kemorit nokaha, "Yoku-situ" or ta anak wakka or wa hetukpa kor oka koysum nokaha butai ka ta a=nukare.
「警告」では真っ赤な照明が稲光のように点滅し、「依存症」では血管の、「浴室」では水泡のイメージが舞台を彩る。
sinotca patek utar eramaspa yak pirka wa sekor Ringo katkemat yaynu nankor.
音楽のみを楽しんでほしいという林檎嬢の思いがあるようだ。
sinotcaki etoko ta hôsô ani ene i=núre hi, "rokuon, rokuga, iteki ki yan. keitai-denwa iteki eywanke yan. ora pen-raito ka iteki eywanke yak pirka." sekor hawean.
開演前に、「録音・録画、携帯電話使用、ペンライト使用もご遠慮を」と放送で知らされる。
sinotcaeterkere[14]=an kor a... a=kar kor an=an ayne sittokes
歌を交わしながら皮はぎをしているうちに、昼になった。
sinot ne yakka ekimne ne yakka somo ki pa kuni a=kaspaotte kor an=an ayne onne=an pe ne a kusu a=ye sekor.
遊ぶのであっても山猟に行くのであっても、そうしないようにと私は言い聞かせていたあげくに、私は年を取って死んでいくのであったから、(この物語を)言うのだ、と。