yayrayke turano ku=onkamuy na.
感謝とともに私は礼拝しますよ。
yaysampe tomo... tomotuye he a=ki ruwe ne kusu
自分の心を渡る(?)か、私達はするので
yayrayke=an hi a=ye a a=ye a kor ne kararak sikiru hine isam.
本当に感謝しますと何度も言っているうちに、そのハシボソガラスは天界に帰ってしまった。
yaynankapirpa nupekorapapse kor itak hawe ene an hi
顔を拭い涙をはらはらと流しながらこういった
earkinne yayrayke hi ye pa kor sap ruwe ne okake ta
(彼らも)とても感謝していると言って、下って行って、その後に
*yayka ... yaynankapirpa hine ora,
顔をぬぐって
(川上)yaysamne=an ciki en=kasuy
他にすることがないなら私を手伝え
(川上)yaykosanke p omappa hi
自分で産んだ者をかわいがるのは
pasenopo yayrayke=an ruwe ne kusu
心から感謝をしているので
poo yayrayke=an onkami=an”
より一層ありがたく拝礼いたします」
pase yayrayke=an ruwe ne’
大変感謝をしています』
pasenopo yayrayke=an hawe ne”
大変ありがたいお話です」