a=yupihi ne yakka a=saha ne yakka a=unuhu ne yakka rayke wa,
(あの猫は)兄さんも姉さんも母さんも殺して、
a=yupihi ne yakka a=saha ne yakka a=unuhu ne yakka rayke wa,
(あの猫は)兄さんも姉さんも母さんも殺して、
e=yupihi utar_ ne e=unuhu ne yakka e=saha ne yakka e=yupihi ne yakka,
お前の兄たち、母も、姉も、兄も、
a=yupi kor kur_ ne y_ak ye p ne kusu ki kor oka=an pe ne ruwe ne a p,
兄のようなものだと言うので、そのようにして暮らしていた。
eci=yupihi utar_ nen kane nen ka a=noye sanpe kor pa kuni a=sitoma kus a=ye a p,
お前の兄たちが、どうにかしてねじけた心を持つことを恐れて、話をしたのだが、
a=yupihi a=sautari a=unuutari ki siri a=nukar kor orano oka =an.
兄や姉たちや母たちがしていることが見えながら、暮らしていた。
e=yupi anakne Ponyaunpe sekor, a=ye aynu kamuy ne wa, an ruwe ne, korka,
お前の兄はポンヤウンペという人間神であるのだが