nisatta an ciki kotan kor utar e=siren wa,
明日になったら村人たちを連れて(山へ行け)。
yuk ne ciki kamuy ne ciki nuwe a=koan.
シカだのクマだのをたくさん捕った。
yuk ne ciki kamuy ne ciki nuwe a=koan.
シカでもクマでもたくさん捕ってきた。
yuk ne ciki kamuy ne ciki nuwe a=koan wa a=acautari a=kohoppa.
シカやクマをたくさん捕ってきて、おじさんたちに残して。
yuk ne ciki kamuy ne ciki nuwe a=koan.
シカでもクマでもたくさんとってきました。
menoko ne ciki okkayo ne ciki a=ponmaci oro ta oka ka somo ki no,
女も男も小妻のところにはいもしないで
"hawe ne ciki, iwak pa ciki ipe pa oraun,
「それなら、家に戻って食事をして、
yuk ne ciki kamuy ne ciki ani wa rura
シカでもクマでも運んでくる
cip ne ciki opitta a=momka wa isam
船だろうがみんな流されてしまった
haru ne ciki tanpaku ne ciki
穀物でもタバコでも
haru ne ciki turano e=ki kor
供物と一緒に
haru ne ciki usa tanpaku sake ne yakka
食べ物も煙草も酒も
suke ne ciki nep nep an pe
炊事でも何でも
yuk ne ciki kamuy ne ciki nuwe a=koan.
シカでもクマでもたくさんとりました。
suke ne ciki nep nep an pe
食事の支度や色々なことを