hoskino aynuitak k=éyaypakasnu hi wano naa tu pa síran patek ne kusu, aynuitak anakne ponno patek ne korka arikikino ku=nuye ruwe ne kusu eci=utári opitta nukar yan.
最初にアイヌ語の学習をしてからまだ2年しか経っていないので、アイヌ語は少しだけですが一生懸命に書きますので、みなさん、見てください。
hoskino aynuitak k=éyaypakasnu hi wano naa tu pa síran patek ne kusu, aynuitak anakne ponno patek ne korka arikikino ku=nuye ruwe ne kusu eci=utári opitta nukar yan.
最初にアイヌ語の学習をしてからまだ2年しか経っていないので、アイヌ語は少しだけですが一生懸命に書きますので、みなさん、見てください。
hoskino, genkô nuye kur, tane an hokanpa itak teeta an isayka itak ne kuni yaykosiramsuypa wa, itak itasare yak pirka kuni ku=ramu.
最初に、原稿を書く人は、現在の難しい言葉が昔の優しい言葉になるように考えて、言い換えるといいと私は思います。
hoskino an 7 to utur ta, kunneywano onuman pakno Esuperanto itak a=epakasnu.
最初の7日間には、朝から晩まで、エスペラントを勉強しました。
Hoskino asir ham cupu wa an korka, sipirasa rápok ta, obana wano kahun hopunpa ruwe ne.
そして、最初は閉じている若葉が開いたころに花粉が雄花から放散され始めます。
hoskino aynu itak ani patek ku=nu p ne korka, okake ta sísam itak ani en=nure ka ki wa, makanak an uwepeker ne ya pirkano k=éraman.
初めてアイヌ語のみで聞いたのですが、その後で日本語でも聞かせてもらったので、どんな話なのかよくわかりました。
hoskino unukar=as to ta anakne, Sapporo wa kuruma k=o wa k=arpa ruwe ne.
初めてお会いした日は札幌から車に乗って行きました。
Hoskino ku=cisecotca ruwe ne. Orowano, Oonuki kantyô, Tutiya syotyô neya, Ritoruwârudo keiei ki kor an kaisya un syatyô neya, Ritoruwârudo un nepki kur utar ka anun kur utar ka cisecotca ruwe ne. Iyotta iyosno, panco esapanekur Ozaki nispa ka cisecotca ruwe ne.
最初に私が屋根裏へヨモギの矢を射り、次に大貫館長・土屋所長・リトルワールドを経営している会社の社長やリトルワールドの職員や一般のお客さんが射り、最後に棟りょうの尾崎さんが矢を射ました。
Hoskino hekattar, ora rupnekur utar oyna neya yúkar neya ki wa, oykesne pawetok a=upákte ruwe ne.
最初にちびっ子たち、その次に語り物だとか英雄叙事詩だとかをされて、いよいよ雄弁さがくらべられる時が来た。
Hoskino, "senzyû-minzoku" sekor an itak ipe, kokka utar utur ta ne yakka uwesinnay no a=ramú pa wa an pe ne ruwe ne.
まず、先住民族という言葉の意味は、国家たちの間でも違って考えられているのです。
Hoskino, Ahurika or un kokka 51 (sinep ikasma wanpe e=rehotne p) anak ne sengen kopan a korka, okake ta "ne sengen anakne ani kokka un utar a=ukóykire wa a=wente kuni p ka somo ne." sekor a=nuyé wa kusu, opitta ramusinne wa ramuosma ruwe ne.
最初に、アフリカの国51はその宣言を拒みましたが、その後『この宣言はそれによって国家の人たちをケンカさせて害を与えるべきものではありません』と書いたので、みんな安心して同意しました。
Hoskino ukoysoytak=an hi wano, tane 22 pa pakno síran wa easir, mosir epitta oka senzyûminzoku utar kokusaiteki-kenri-sengen ki easkay ruwe ne.
最初に話し合ってから、現在まで22年の時が流れて初めて、世界中にいる先住民族たちが国際的権利宣言をすることができました。
hoskino, Miyagi-ken or ta an "Sappirai" sekor rehe an uske ku=nukar rusuy kusu, 1988 pa 5 cup 23 to ta, oro un k=arpa.
まず初めに、宮城県にある「猿飛来 (さっぴらい) 」という名の場所を見たいと思ったので、1988年5月23日に、そこへ出かけました。
hoskino, Otarunay or ta sípe a=koyki korka, tantane moyo kusu, kawarine heroki a=koyki ruwe ne.
最初、オタルナイでは鮭をとりましたが、だんだん少なくなってきたので、代わりにニシンをとりました。
Hoskino, Sapporo or ta ku=soyne kuni ku=ramu a korka, Sapporo or wa Otaru or un arpa kuni kôsokubasu ka, kôsoku-dôro péka paye=an kuni hattohoan kusu, ne basu ka isam kuni ku=ramu.
最初は、札幌で降りようとしたのですがが、札幌から小樽に行く高速バスも、高速道路が通行止めなので、運休になっていると思いました。
hoskino, Hiragino-Puro-fonto sekor a=ye shotai a=numke wa, "Kotoeri 4" sekor a=ye moji-nyûryoku-purosessa a=eywanke ruwe ne.
まず、ヒラギノProフォントという書体を指定して、「ことえり4」という文字入力プロセッサを使います。