kari rikip'=an uske ka isam
登れそうな場所もありません。
kari payeka=an kuni an=ramu wa _he
通りに行こうと思ったのですが
karkarse=an cis'=an kane oka=an
転げ回って泣いていました。
karkarse poro siapka samake un
転がった大きな雄ジカのそばに
kar ka somo ki ruwe ne na
及ばないのですよ。
kar wa toyta wa amam hene
作物を作って穀物でも
karkarse nea yuk poro sike
転がってそのシカの大きな荷物が
kar easkay kuni ne an ounno
できるようになりました。それからは