hekaci aoypep rura wa perpa.
男の子が食器を運んで壊した
en=rúra wa en=kore, kane eci=kore kusu ne na.
私を連れていってください。お金をあげますよ。
poro sike rura ka somo ki.
大きい荷物を運びません。
a=rura wa isam ruwe ne wa yayrayke=an
運んでしまったので、感謝しているのです。
an=rura wa an=eramusinne ruwe ne kus
運んで安心したので
eci=rura wa isam a ruwe ta an”
略奪してしまったのだ」
e=rura wa isam yakun e=sakekar cik
運んでしまったならば、酒を作ったなら
teeta anak ruri pirka wa a=e amkir pe
昔はだしがうまいから食べた覚えのある
a=rura _hine inkar'=an konno
私たちが運んでみると
tu peker rura re peker rura koetuytuyke
2つの清い針運び、3つの清い針運びが美しく??
a=rura a a=rura ayne mintar or_ ta
何度も運んだあげく、土間に