pirka sini pirka mokor a=ki _hine
ぐっすり眠って
“tanto sini=an _wa ay ka ku ka a=kar”
「今日は休んで、矢も弓も作るよ」
ponno sini=an tek oro wa suy apkas'=an na”
少し休んでからまた歩きましょう」
tanto sini=an _wa ku ay an=kar_ ruwe ne
今日は休んで弓矢を作る
ratci sini oka yak a=ye hi
何ごともなく死ねるようにと言うのを
ahun... sini... ahunke wa sini... sinire yan”
お入れして休んでもらいなさい」
V siniskanto ecarikar kor
天にまき散らしながら
somo sini=an no nepki=an kuskeraypo
休まずに働いたおかげで