sara wa an oro wa inkar=an hike
開いている場所があり、そこから見ると
sirpaykar hine tane upas ru wa
春になって雪がとけ
sappa hine hawehe ne aan hine
来ていた声なのでした。
saranpe pirka p a=eiwanke kuni p
上等の着物を使うように
“sapaha rusihi turano a=ukose wa
「頭は毛皮と一緒に私が背負って
sapaha rusihi anakne a=yupihi eun a=se...
頭と毛皮は兄のところに背負って…
sapanum takupi a=kisma kane
頭をだけをつかんで
sapaha ne uske nea pon menoko
頭はあの若い娘の
sapaha ne anakne ekayni kopuni
頭は折れた木の上に載せ
sapauspe ne onne kur a=tekkonoye
その老人(の髪)をむんずとつかみ、