‘e=pon __hi ta e=wente a p atayehe
『おまえが小さい時の悪事の代償に
pon icen takup ku=kor korka, icen anakne ani ataye a=kar yak easir aynu pirkare kuni p ne.
ちょっとしかお金がないけれど、お金というものはそれで支払いをして初めて人間の役に立つものである。
cise eyyok wa asir cise hok rusuy korka, tane an ataye akkari cise soataye ("rôn-zandaka "sekor aye) ruy hi ka poronno oka.
家を売って他の家に買いかえようとすると、今の値段より家の値段 (「ローン残高」という) が高いこともたくさんある。
Ne kamihi keraan wa, siozuke ne an=kar ciki ataye ruy no an=eiyok yak a=ye.
その肉はおいしくて、塩漬けにすると高く売れたそうです。
E=nu okake ta, nen ka or ta nep ka ataye e=kar yakka pirka noyne an oruspe patek e=nu yak pirka kuni ku=ramu wa!"
あなたが聞いた後で、誰かに何かお金を払ってもいいと感じる話だけを聞けばいいと思いますよ!」
Ne sengen ramuosma yakun, ikiyaun suy naa toti neya sigen neya ataye kar wa sekor yaynu wa sitoma kor oka ruwe ne.
その宣言に同意すれば、ひょっとしてまたもっと土地や資源の支払いをするのだろうかと考えて恐れています。
Esuperanto ye utar anak usa oka puri neya itak neya poro ataye an hi pirkano eramuoka wa, tikyuu epitta Gengo-minsyusyugi a=ki easkay kuni arikiki kor oka ruwe ne.
エスペラント語の話者は、文化および言語の多様性がもたらす価値を高く評価し、地球規模で言語民主主義を実現するために協力しています。
Sannupista, horokewpo taa sanketa 'okay 'aynu 'utah nee manu. toy'aynu, nisapu'aane, ranka'orii, 'orowa toy'aynu, 'orowa soyta 'asipahci teh taa mun taa maamahci.
サンヌピシ村にホロケウポがいて、そのそばに男たちが住んでいたとさ。土男、スネ細男、セムシ男だった。それから土男が外に出て、草むらをかき分けながら歩いて行った。
Gensuke sonno iruska wa, Ryôgokubasi sam un izakaya or ta, sine ryo ataye kar wa poronno iku yak a=ye.
源助はたいそう腹を立てて、領国橋のそばにある居酒屋で、一両を払って大酒を飲んだという。
"yuhpo yuhpo 'uta, 'i'eyaykonopuruhci kusu, アノ tekoro'unkaane 'ene'iwankerehci. tah kusu tehkucikehe 'aane 'aane hee." nah yee manu.
「兄さんたちは、私が好きだから腕輪を私に使わせてくれる。だから私の手首は細くて細いんだよ。」と言ったとさ。
Ne ki a=rura kuni gyôsha eun a=nisuk yakun poro ataye ku=kar kuni p ne.
古い、腐った茅を業者に頼んで処理してもらうと大金がかかるが、家の近くの畑に持っていく。
Nibutani otta oka=as hi ta Sekiyu-sutôbu c=eywanke wa sekiyu atayehe ruy kusu ney ta ka uwepeker koraci k=ékimne wa cikuni k=uk wa ani k=ápeari rusuy na sekor ku=yaynu kor k=an ruwe ne.
二風谷にいたときは石油ストーブだったので灯油代が高く、いつの日かウウェペケレのように山に行って木を集めて火を焚きたいなと思っていた。
Ora ku=kor cise otta ru anakne suisen somo ne kusu poro suidô atayehe ci=kar ka somo ki yakka pirka. Tanku otta a=ukáosmare si, kuywakka anak suichu-ponpu ani toy orun a=rura.
トイレは水洗ではない。水道代は安いし、便や尿はタンクに貯めておいて、水中ポンプで畑に撒く。
Néa guitar Martin D-18 ne wa, earkinne husko wa an pe ne wa, atayeruy pe ne ruwe ne.
そのギターはマーチンD-18で、とても古いものであり、値段の高いものでした。
korka, bakufu orowa Ryûsai puma arke takup a=kore kusu, Ryûsai yaykata uhayta icen ataye kar.
だが、幕府は立斎に半分の経費しかくれなかったので、立斎は自分で不足している金額を支払った。
nah yeehe ne'ampe taa neya 'etuhka tah 'ikusta 'ohta 'asin teh taa 'oman manu, 'etu'aane ciseta..
と言ったら、そのカラスは向うの方へ出ていってしまったとさ、ハシボソの家へ。
Aynumosir ta sirmata kor maki-sutôbu anakne a=eísramne p ne. Tan pa néno tôyu atayehe ruy kor póhene a=eísramne ruwe ne.
北海道では冬になると薪ストーブは必需品です。 今年のように灯油価格が高いと尚更です。
a=kor icen pirkano a=piski wa, somo sunke no a=ye wa ora ataye a=kar yakun, kewtumupirka=an pe ne.
持っているお金をきちんと数えて、嘘をつかずに言ってからお金を支払うならば、気持ちがいいものです。
néwaanpe poronno Nippon-hôsô sanke wa Fuji-terebi kore yakun, raibudoa néun poronno kabu kor hike kusu ataye hawke oasi p ne.
これをたくさんニッポン放送が発行してフジテレビに与えれば、ライブドアがいくらたくさん株を持ったとしてもその価値が低くなることになります。