neno an itak a=ye kusu ne a yakun
そのようなことを言うならば
neno iki ora tapne an pe an _akusu
そのようにして、このようなわけなので
neno an ipe sine matkaci takup
このような食べ物で、ひとり娘を
neno hawan=an kor an=an siri ne wa
ここでこのように歌っていました。
neno an cise a=kar hene ki ciki somo
そのような家をつくったらどうか
neno kesto kesto sirpirka kor anakne
このように毎日毎日天気がいいと
neno asinuma ka a=koonkami
同じように私も拝礼をし
neno ikirihi ne an nankor.
元どおりの(宝物の)大きな山になるでしょう。
neno e=iki yakun sasuysirunno
そうしたならば、孫子の代まで
neno iki hine ora ne ancikar
そのようにして、その夜は
neno okay pe teeta akkari ipeo no
と同じような物、前よりも肉がたくさんついた物が
neno an iki a=ki kor an=an rapok
そのようにして暮らしているうちに
neno an=an _hine onumantere=an wa
そのようにして夕方になるのを待って