poro puyar*7 sikrap ka ta, puyar sikrap ka ta an ruwe ne akus,
大窓の窓枠の上にとび乗りました。
oharkisoun puyar harkiso wa ikirihi a=kar
左座の窓のところに列を作った。
cepkorkamuy puyar rorunpuyar kotak wa
魚を司る神は神窓にくっついて
soyun puyar kari apa kari
外へ窓から戸口から
usa ... puyar newa nusa uturu
(あなたの家の)神窓と祭壇の間に
rorunpuyar puyar soy ta soyne wa
(肌着は)上窓から外に出ました。
apa puyarorotpe a=kakoturi ki hine
戸のすだれの間を広げて隙間を作り
ne puy kari cise or en inkar=an akus
その穴から家の中を見たところ